Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 33. 45

45
5265
וַ·יִּסְע֖וּ
ils partirent · Et
Vqw-3mp · Conj
5864
מֵ·עִיִּ֑ים
Ijim · d'
Np · Prep


,

/
2583
וַֽ·יַּחֲנ֖וּ
campèrent · et
Vqw-3mp · Conj
1769
בְּ·דִיבֹ֥ן
Dibon - · à
Np · Prep
1410
גָּֽד
Gad
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
ils
partirent5265
d'
Ijim5864
,
et
campèrent2583
à
Dibon1769
-1769
Gad1410
.

Traduction révisée

Et ils partirent d’Ijim, et campèrent à Dibon-Gad.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale