518
וְ·אִם־
s' ils · Mais
Conj · Conj
3808
לֹ֧א
ne pas
Prtn
5674
יַֽעַבְר֛וּ
passent
Vqi-3mp
2502
חֲלוּצִ֖ים
équipés
Vqs-mp-a
854
אִתְּ·כֶ֑ם
vous · avec
Sfxp-2mp · Prep
,
/
270
וְ·נֹֽאחֲז֥וּ
ils auront des possessions · alors
VNq-3cp · Conj
8432
בְ·תֹכְ·כֶ֖ם
vous · milieu de · au
Sfxp-2mp · Nc-ms-c · Prep
776
בְּ·אֶ֥רֶץ
le pays de · dans
Nc-bs-c · Prep
3667
כְּנָֽעַן
Canaan
Np
׃
.
Mais s’ils ne passent pas équipés avec vous, alors ils auront des possessions au milieu de vous dans le pays de Canaan.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby