Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 32. 10

10
2734
וַ·יִּֽחַר־
s' embrasa · Et
Vqw-3ms · Conj
639
אַ֥ף
la colère de
Prta
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
3117
בַּ·יּ֣וֹם
ce jour - là · en
Nc-ms-a · Prepd


,
1931
הַ·ה֑וּא
celui-là · –
Prp-3ms · Prtd

/
7650
וַ·יִּשָּׁבַ֖ע
il jura · et
VNw-3ms · Conj


,
559
לֵ·אמֹֽר
disant · en
Vqc · Prep

׃
:

Traduction J.N. Darby

Et
la
colère639
de
l'
Éternel3068
s'2734
embrasa2734
en3117
ce3117
jour3117
-3117
3117
,
et
il
jura7650
,
disant559
:

Traduction révisée

Et la colère de l’Éternel s’embrasa en ce jour-là, et il jura, disant :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale