Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 31. 27

27
2673
וְ·חָצִ֨יתָ֙
partage par moitié · et
Vqq-2ms · Conj
853
אֶת־

Prto
4455
הַ·מַּלְק֔וֹחַ
butin · le
Nc-ms-a · Prtd
996
בֵּ֚ין
entre
Prep
8610
תֹּפְשֵׂ֣י
ceux qui ont pris part à
Vqr-mp-c
4421
הַ·מִּלְחָמָ֔ה
guerre · la
Nc-fs-a · Prtd


,
3318
הַ·יֹּצְאִ֖ים
sont allés à · qui
Vqr-mp-a · Prtd
6635
לַ·צָּבָ֑א
armée · l'
Nc-bs-a · Prepd


,

/
996
וּ·בֵ֖ין
entre · et
Prep · Conj
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
5712
הָ·עֵדָֽה
assemblée · l'
Nc-fs-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

et
partage2673
le
butin4455
par2673
moitié2673
entre996
ceux8610
qui
ont8610
pris8610
part8610
à
la
guerre4421
,
qui
sont3318
allés3318
à
l'
armée6635
,
et996
toute3605
l'
assemblée5712
.

Traduction révisée

et partage le butin par moitié entre ceux qui ont pris part à la guerre, qui sont allés à l’armée, et toute l’assemblée.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale