Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 29. 1

1
2320
וּ·בַ·חֹ֨דֶשׁ
mois · au · Et
Nc-ms-a · Prepd · Conj
7637
הַ·שְּׁבִיעִ֜י
septième · le
Adjo-ms-a · Prtd


,
259
בְּ·אֶחָ֣ד
[jour] · le
Adjc-ms-a · Prep
2320
לַ·חֹ֗דֶשׁ
mois · du
Nc-ms-a · Prepd


,
4744
מִֽקְרָא־
une convocation
Nc-ms-c
6944
קֹ֨דֶשׁ֙
sainte
Nc-ms-a
1961
יִהְיֶ֣ה
vous aurez
Vqi-3ms


;

לָ·כֶ֔ם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep
3605
כָּל־
aucune
Nc-ms-c
4399
מְלֶ֥אכֶת
oeuvre
Nc-fs-c
5656
עֲבֹדָ֖ה
de service
Nc-fs-a
3808
לֹ֣א
ne
Prtn
6213
תַעֲשׂ֑וּ
vous ferez
Vqi-2mp


;

/
3117
י֥וֹם
le jour du
Nc-ms-c
8643
תְּרוּעָ֖ה
[des trompettes]
Nc-fs-a
1961
יִהְיֶ֥ה
ce sera
Vqi-3ms

לָ·כֶֽם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
au2320
septième7637
mois2320
,
le
premier259
[
jour
]
du
mois2320
,
vous
aurez1961
une
sainte6944
convocation4744
;
vous
ne3808
ferez6213
aucune3605
oeuvre4399
de
service5656
;
ce1961
sera1961
pour
vous
le
jour3117
du
son
éclatant8643
[
des
trompettes
]
.

Traduction révisée

Et au septième mois, le premier [jour] du mois, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre de service ; ce sera pour vous le jour du son éclatant [des trompettes].
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale