Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 26. 63

63
428
אֵ֚לֶּה
Ce sont là
Prd-xcp
6485
פְּקוּדֵ֣י
ceux qui furent dénombrés par
Vqs-mp-c
4872
מֹשֶׁ֔ה
Moïse
Np
499
וְ·אֶלְעָזָ֖ר
Éléazar · et
Np · Conj


,
3548
הַ·כֹּהֵ֑ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd


,

/
834
אֲשֶׁ֨ר
qui
Prtr
6485
פָּֽקְד֜וּ
dénombrèrent
Vqp-3cp
853
אֶת־

Prto
1121
בְּנֵ֤י
les fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵל֙
Israël
Np
6160
בְּ·עַֽרְבֹ֣ת
les plaines de · dans
Nc-fp-c · Prep
4124
מוֹאָ֔ב
Moab
Np


,
5921
עַ֖ל
près
Prep
3383
יַרְדֵּ֥ן
du Jourdain de
Np
3405
יְרֵחֽוֹ
Jéricho
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ce428
sont428
428
ceux6485
qui
furent6485
dénombrés6485
par6485
Moïse4872
et
Éléazar499
,
le
sacrificateur3548
,
qui834
dénombrèrent6485
les
fils1121
d'
Israël3478
dans
les
plaines6160
de
Moab4124
,
près5921
du
Jourdain3383
de
Jéricho3405
.

Traduction révisée

Ce sont là ceux qui furent dénombrés par Moïse et Éléazar, le sacrificateur, qui dénombrèrent les fils d’Israël dans les plaines de Moab, près du Jourdain [vis-à-vis] de Jéricho.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale