622
                        
יֵאָסֵ֤ף
                    
sera recueilli
                    
VNi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹן֙
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
vers
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5971
                        
עַמָּ֔י·ו
                    
ses · peuples
                    
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3588
                        
כִּ֣י
                    
car
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹ֤א
                    
n' pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        935
                        
יָבֹא֙
                    
il entrera
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
dans
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        776
                        
הָ·אָ֔רֶץ
                    
pays · le
                    
Nc-bs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֥ר
                    
que
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
נָתַ֖תִּי
                    
j' ai donné
                    
Vqp-1cs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
לִ·בְנֵ֣י
                    
fils d' · aux
                    
Nc-mp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵ֑ל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַ֛ל
                    
parce
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁר־
                    
que
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4784
                        
מְרִיתֶ֥ם
                    
vous vous êtes rebellés contre
                    
Vqp-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6310
                        
פִּ֖·י
                    
mon · commandement
                    
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4325
                        
לְ·מֵ֥י
                    
eaux de · aux
                    
Nc-mp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4809
                        
מְרִיבָֽה
                    
Meriba
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Aaron sera recueilli vers ses ancêtres, car il n’entrera pas dans le pays que j’ai donné aux fils d’Israël, parce que vous vous êtes rebellés contre mon commandement aux eaux de Meriba.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée