Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 2. 33

33
3881
וְ·הַ֨·לְוִיִּ֔ם
les · Lévites · Mais
Ng-mp-a · Prtd · Conj
3808
לֹ֣א
ne pas
Prtn
6485
הָתְפָּקְד֔וּ
furent dénombrés
Vup-3cp
8432
בְּ·ת֖וֹךְ
parmi · –
Nc-ms-c · Prep
1121
בְּנֵ֣י
les fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np


,

/
834
כַּ·אֲשֶׁ֛ר
que · ainsi
Prtr · Prep
6680
צִוָּ֥ה
l' avait commandé
Vpp-3ms
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
853
אֶת־

Prto
4872
מֹשֶֽׁה
à Moïse
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Mais
les
Lévites3881
ne3808
furent6485
pas3808
dénombrés6485
parmi8432
les
fils1121
d'
Israël3478
,
ainsi834
que
l'
Éternel3068
l'
avait6680
commandé6680
à
Moïse4872
.

Traduction révisée

Mais les Lévites ne furent pas dénombrés parmi les fils d’Israël, ainsi que l’Éternel l’avait commandé à Moïse.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale