1571
                        
וְ·גַ֣ם
                    
aussi · Et
                    
Prta · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        251
                        
אַחֶי·ךָ֩
                    
tes · frères
                    
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
מַטֵּ֨ה
                    
la tribu de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3878
                        
לֵוִ֜י
                    
Lévi
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7626
                        
שֵׁ֤בֶט
                    
la tribu de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1
                        
אָבִ֨י·ךָ֙
                    
ton · père
                    
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7126
                        
הַקְרֵ֣ב
                    
fais approcher
                    
Vhv-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        854
                        
אִתָּ֔·ךְ
                    
toi · avec
                    
Sfxp-2fs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3867
                        
וְ·יִלָּו֥וּ
                    
ils te seront adjoints · et
                    
VNi-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עָלֶ֖י·ךָ
                    
toi · à
                    
Sfxp-2ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8334
                        
וִֽ·ישָׁרְת֑וּ·ךָ
                    
te · ils serviront · et
                    
Sfxp-2ms · Vpi-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        859
                        
וְ·אַתָּה֙
                    
toi · et
                    
Prp-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
וּ·בָנֶ֣י·ךָ
                    
tes · fils · et
                    
Sfxp-2ms · Nc-mp-c · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        854
                        
אִתָּ֔·ךְ
                    
[vous servirez] · avec
                    
Sfxp-2fs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לִ·פְנֵ֖י
                    
devant · –
                    
Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        168
                        
אֹ֥הֶל
                    
la tente du
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5715
                        
הָ·עֵדֻֽת
                    
témoignage · le
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Fais aussi approcher tes frères, la tribu de Lévi, la tribu de ton père, avec toi ; ils te seront adjoints, et ils te serviront tandis que toi et tes fils avec toi, [vous servirez] devant la tente du témoignage.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby