6605
וַ·תִּפְתַּ֤ח
ouvrit · et
Vqw-3fs · Conj
776
הָ·אָ֨רֶץ֙
terre · la
Nc-bs-a · Prtd
853
אֶת־
–
Prto
6310
פִּ֔י·הָ
sa · bouche
Sfxp-3fs · Nc-ms-c
,
1104
וַ·תִּבְלַ֥ע
les engloutit · et
Vqw-3fs · Conj
,
853
אֹתָ֖·ם
eux · –
Sfxp-3mp · Prto
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
1004
בָּתֵּי·הֶ֑ם
leurs · maisons
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
,
/
853
וְ·אֵ֤ת
– · et
Prto · Conj
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
120
הָ·אָדָם֙
hommes · les
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֣ר
étaient
Prtr
7141
לְ·קֹ֔רַח
Coré · à
Np · Prep
,
853
וְ·אֵ֖ת
– · et
Prto · Conj
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
7399
הָ·רֲכֽוּשׁ
avoir · leur
Nc-ms-a · Prtd
׃
.
et la terre ouvrit sa bouche, et les engloutit, [eux] et leurs maisons, et tous les hommes qui étaient à Coré, et tout leur avoir.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée