7126
וַ·יַּקְרֵב֙
qu' il t' ait fait approcher · et
Vhw-3ms · Conj
,
853
אֹֽתְ·ךָ֔
toi · –
Sfxp-2ms · Prto
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
251
אַחֶ֥י·ךָ
tes · frères
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
,
1121
בְנֵי־
les fils de
Nc-mp-c
3878
לֵוִ֖י
Lévi
Np
,
854
אִתָּ֑·ךְ
toi · avec
Sfxp-2fs · Prep
.
/
1245
וּ·בִקַּשְׁתֶּ֖ם
que vous recherchiez · et
Vpq-2mp · Conj
1571
גַּם־
aussi
Prta
3550
כְּהֻנָּֽה
la sacrificature
Nc-fs-a
׃
?
– qu’il t’ait fait approcher, toi et tous tes frères, les fils de Lévi, avec toi,… que vous recherchiez aussi le sacerdoce ?
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée