3588
וְ·כִ֣י
lorsque · Et
Conj · Conj
7686
תִשְׁגּ֔וּ
vous aurez péché par erreur
Vqi-2mp
,
3808
וְ·לֹ֣א
n' pas · et
Prtn · Conj
6213
תַעֲשׂ֔וּ
que vous aurez fait
Vqi-2mp
853
אֵ֥ת
–
Prto
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
4687
הַ·מִּצְוֺ֖ת
commandements · les
Nc-fp-a · Prtd
428
הָ·אֵ֑לֶּה
ces · –
Prd-xcp · Prtd
/
834
אֲשֶׁר־
que
Prtr
1696
דִּבֶּ֥ר
a dits
Vpp-3ms
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
413
אֶל־
à
Prep
4872
מֹשֶֽׁה
Moïse
Np
׃
,
Et lorsque vous aurez péché par erreur, et que vous n’aurez pas fait tous ces commandements que l’Éternel a dits à Moïse,
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby