Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 14. 5

5
5307
וַ·יִּפֹּ֥ל
tombèrent · Et
Vqw-3ms · Conj
4872
מֹשֶׁ֛ה
Moïse
Np
175
וְ·אַהֲרֹ֖ן
Aaron · et
Np · Conj
5921
עַל־
sur
Prep
6440
פְּנֵי·הֶ֑ם
leurs · faces
Sfxp-3mp · Nc-bp-c

/
6440
לִ·פְנֵ֕י
devant · –
Nc-bp-c · Prep
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
6951
קְהַ֥ל
la congrégation de
Nc-ms-c
5712
עֲדַ֖ת
l' assemblée
Nc-fs-c
1121
בְּנֵ֥י
des fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Moïse4872
et
Aaron175
tombèrent5307
sur5921
leurs
faces6440
devant6440
toute3605
la
congrégation6951
de
l'
assemblée5712
des
fils1121
d'
Israël3478
.
§

Traduction révisée

Et Moïse et Aaron tombèrent sur leurs faces devant toute l’assemblée de la communauté des fils d’Israël.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale