Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 13. 18

18
7200
וּ·רְאִיתֶ֥ם
vous verrez · et
Vqq-2mp · Conj
853
אֶת־

Prto
776
הָ·אָ֖רֶץ
pays · le
Nc-bs-a · Prtd


,
4100
מַה־
ce qu'
Prti
1931
הִ֑וא
il est
Prp-3fs


,

/
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
5971
הָ·עָם֙
peuple · le
Nc-ms-a · Prtd
3427
הַ·יֹּשֵׁ֣ב
l' habite · qui
Vqr-ms-a · Prtd


;
5921
עָלֶ֔י·הָ
lui · sur
Sfxp-3fs · Prep
2389
הֶ·חָזָ֥ק
il est fort · s'
Adja-ms-a · Prti
1931
הוּא֙
ou
Prp-3ms
7504
הֲ·רָפֶ֔ה
faible · –
Adja-ms-a · Prti


,
4592
הַ·מְעַ֥ט
il est en petit nombre · s'
Adja-ms-a · Prti
1931
ה֖וּא
ou
Prp-3ms
518
אִם־
en
Conj
7227
רָֽב
grand nombre
Adja-ms-a

׃
;

Traduction J.N. Darby

et
vous
verrez7200
le
pays776
,
ce4100
qu'
il
est1931
,
et853
le
peuple5971
qui
l'
habite3427
;
s'2389
il
est2389
fort2389
ou1931
faible7504
,
s'
il
est4592
en4592
petit4592
nombre4592
ou1931
en518
grand7227
nombre7227
;

Traduction révisée

et vous verrez le pays, ce qu’il est, et le peuple qui l’habite ; s’il est fort ou faible, s’il est en petit nombre ou en grand nombre ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale