Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 10. 36

36
5117
וּ·בְ·נֻחֹ֖·ה
elle · se reposait · quand · Et
Sfxp-3ms · Vqc · Prep · Conj


,
559
יֹאמַ֑ר
il disait
Vqi-3ms


:

/
7725
שׁוּבָ֣·ה
– · Reviens
Sfxh · Vqv-2ms


,
3068
יְהוָ֔ה
Éternel
Np


,
7233
רִֽבְב֖וֹת
aux dix mille
Nc-fp-c
505
אַלְפֵ֥י
milliers d'
Adjc-bp-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np

׃
!

Traduction J.N. Darby

Et
quand5117
elle
se5117
reposait5117
,
il
disait559
:
Reviens7725
,
Éternel3068
,
aux7233
dix7233
mille7233
milliers505
d'
Israël3478
!
§

Traduction révisée

Et quand elle se reposait, il disait : “Reviens, Éternel, vers les 10 000 milliers d’Israël !”
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale