935
וַ·יָּבִ֣יא
apporta · Et
Vhw-3ms · Conj
5830
עֶזְרָ֣א
Esdras
Np
3548
הַ֠·כֹּהֵן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
853
אֶֽת־
–
Prto
8451
הַ·תּוֹרָ֞ה
loi · la
Nc-fs-a · Prtd
6440
לִ·פְנֵ֤י
– · devant
Nc-bp-c · Prep
6951
הַ·קָּהָל֙
congrégation · la
Nc-ms-a · Prtd
376
מֵ·אִ֣ישׁ
hommes · des
Nc-ms-a · Prep
5704
וְ·עַד־
jusqu'à · et
Prep · Conj
802
אִשָּׁ֔ה
femmes
Nc-fs-a
3605
וְ·כֹ֖ל
tous ceux qui · et
Nc-ms-c · Conj
995
מֵבִ֣ין
avaient de l' intelligence
Vhr-ms-a
8085
לִ·שְׁמֹ֑עַ
entendre · pour
Vqc · Prep
/
3117
בְּ·י֥וֹם
jour · au
Nc-ms-a · Prep
259
אֶחָ֖ד
premier
Adjc-ms-a
2320
לַ·חֹ֥דֶשׁ
mois · du
Nc-ms-a · Prepd
7637
הַ·שְּׁבִיעִֽי
septième · le
Adjo-ms-a · Prtd
,
׃
.
Et le premier jour du septième mois, Esdras, le sacrificateur, apporta la loi devant l’assemblée des hommes et des femmes, et devant tous ceux qui avaient de l’intelligence pour entendre.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby