7117
וּ·מִ·קְצָת֙
– · une partie des · Et
Nc-fs-c · Prep · Conj
7218
רָאשֵׁ֣י
chefs de
Nc-mp-c
1
הָֽ·אָב֔וֹת
pères · les
Nc-mp-a · Prtd
5414
נָתְנ֖וּ
firent des dons
Vqp-3cp
4399
לַ·מְּלָאכָ֑ה
l' oeuvre · pour
Nc-fs-a · Prepd
.
/
8660
הַ·תִּרְשָׁ֜תָא
Thirshatha · Le
Nc-ms-a · Prtd
5414
נָתַ֣ן
donna
Vqp-3ms
214
לָ·אוֹצָ֗ר
trésor · au
Nc-ms-a · Prepd
2091
זָהָ֞ב
d' or
Nc-ms-a
1871
דַּרְכְּמֹנִ֥ים
dariques
Nc-mp-a
505
אֶ֨לֶף֙
mille
Adjc-bs-a
,
4219
מִזְרָק֣וֹת
bassins
Nc-mp-a
2572
חֲמִשִּׁ֔ים
cinquante
Adjc-bp-a
,
3801
כָּתְנוֹת֙
tuniques de
Nc-fp-c
3548
כֹּֽהֲנִ֔ים
sacrificateurs
Nc-mp-a
7970
שְׁלֹשִׁ֖ים
trente
Adjc-bp-a
2568
וַ·חֲמֵ֥שׁ
cinq · et
Adjc-fs-a · Conj
3967
מֵאֽוֹת
cent
Adjc-bp-a
׃
.
Et une partie des chefs des pères firent des dons pour l’œuvre. Le Thirshatha donna au trésor 1 000 dariques d’or, 50 bassins, 530 tuniques de sacrificateurs.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée