5210
וְ·נִינְוֵ֥ה
Ninive · Or
Np · Conj
,
1295
כִ·בְרֵֽכַת־
une mare d' · comme
Nc-fs-c · Prep
4325
מַ֖יִם
eau
Nc-mp-a
3117
מִ֣·ימֵי
le jour où · dès
Nc-mp-c · Prep
1931
הִ֑יא
elle exista
Prp-3fs
,
/
1992
וְ·הֵ֣מָּה
a été · et
Prp-3mp · Conj
.
5127
נָסִ֔ים
ils fuient
Vqr-mp-a
.
5975
עִמְד֥וּ
Arrêtez
Vqv-2mp
!
5975
עֲמֹ֖דוּ
Arrêtez
Vqv-2mp
!
369
וְ·אֵ֥ין
personne · et
Prtn · Conj
6437
מַפְנֶֽה
ne se retourne
Vhr-ms-a
׃
.
Or, dès le jour où elle exista, Ninive a été comme une mare d’eau. Mais ils fuient… Arrêtez ! Arrêtez ! Mais personne ne se retourne.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby