Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Michée 7. 17

17
3897
יְלַחֲכ֤וּ
Elles lécheront
Vpi-3mp
6083
עָפָר֙
la poussière
Nc-ms-a
5175
כַּ·נָּחָ֔שׁ
le serpent · comme
Nc-ms-a · Prepd


;
2119
כְּ·זֹחֲלֵ֣י
les bêtes rampantes de · comme
Vqr-mp-c · Prep
776
אֶ֔רֶץ
la terre
Nc-bs-a


,
7264
יִרְגְּז֖וּ
elles sortiront en tremblant
Vqi-3mp
4526
מִ·מִּסְגְּרֹֽתֵי·הֶ֑ם
leurs · lieux cachés · de
Sfxp-3mp · Nc-fp-c · Prep


;

/
413
אֶל־
vers
Prep
3068
יְהוָ֤ה
l' Éternel
Np
430
אֱלֹהֵ֨י·נוּ֙
notre · Dieu
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
6342
יִפְחָ֔דוּ
elles viendront avec frayeur
Vqi-3mp


,
3372
וְ·יִֽרְא֖וּ
elles te craindront · et
Vqi-3mp · Conj
4480
מִמֶּֽ·ךָּ
toi · à cause de
Sfxp-2ms · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Elles3897
lécheront3897
la
poussière6083
comme5175
le
serpent5175
;
comme2119
les
bêtes2119
rampantes2119
de
la
terre776
,
elles7264
sortiront7264
en7264
tremblant7264
de
leurs
lieux4526
cachés4526
;
elles6342
viendront6342
avec6342
frayeur6342
vers413
l'
Éternel3068
,
notre430
Dieu430
,
et
elles3372
te3372
craindront3372
.
§

Traduction révisée

Elles lécheront la poussière comme le serpent ; comme les bêtes rampantes de la terre, elles sortiront en tremblant de leurs cachettes ; elles viendront avec frayeur vers l’Éternel, notre Dieu, et elles te craindront.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale