1571
וְ·גַם־
aussi · Et
Prta · Conj
589
אֲנִ֖י
moi
Prp-1cs
,
2470
הֶחֱלֵ֣יתִי
je te rendrai malade
Vhp-1cs
5221
הַכּוֹתֶ֑·ךָ
te · en frappant
Sfxp-2ms · Vhc
,
/
8074
הַשְׁמֵ֖ם
je te rendrai désolée
Vha
5921
עַל־
à cause de
Prep
2403
חַטֹּאתֶֽ·ךָ
tes · péchés
Sfxp-2ms · Nc-fp-c
׃
.
moi aussi, je te rendrai malade en te frappant, je te dévasterai à cause de tes péchés.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée