Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Malachie 3. 4

4
6149
וְ·עָֽרְבָה֙
sera agréable · Alors
Vqq-3fs · Conj
3068
לַֽ·יהוָ֔ה
l' Éternel · à
Np · Prep
4503
מִנְחַ֥ת
l' offrande de
Nc-fs-c
3063
יְהוּדָ֖ה
Juda
Np
3389
וִ·ירֽוּשָׁלִָ֑ם
de Jérusalem · et
Np · Conj


,

/
3117
כִּ·ימֵ֣י
aux jours · comme
Nc-mp-c · Prep
5769
עוֹלָ֔ם
anciens
Nc-ms-a


,
8141
וּ·כְ·שָׁנִ֖ים
aux années d' · comme · et
Nc-fp-a · Prep · Conj
6931
קַדְמֹנִיּֽוֹת
autrefois
Adja-fp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Alors
l'
offrande4503
de
Juda3063
et
de
Jérusalem3389
sera6149
agréable6149
à
l'
Éternel3068
,
comme3117
aux3117
jours3117
anciens5769
,
et
comme8141
aux8141
années8141
d'
autrefois6931
.

Traduction révisée

Alors l’offrande de Juda et de Jérusalem sera agréable à l’Éternel, comme aux jours anciens, et comme aux années d’autrefois.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale