Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Malachie 1. 3

3
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
6215
עֵשָׂ֖ו
Ésaü
Np
8130
שָׂנֵ֑אתִי
j' ai haï
Vqp-1cs


,

/
7760
וָ·אָשִׂ֤ים
j' ai fait de · et
Vqw-1cs · Conj
853
אֶת־

Prto
2022
הָרָי·ו֙
ses · montagnes
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
8077
שְׁמָמָ֔ה
une désolation
Nc-fs-a


,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
5159
נַחֲלָת֖·וֹ
son · héritage
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
8568
לְ·תַנּ֥וֹת
chacals du · aux
Nc-bp-c · Prep
4057
מִדְבָּֽר
désert
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

et853
j'8130
ai8130
haï8130
Ésaü6215
,
et
j'7760
ai7760
fait7760
de
ses
montagnes2022
une
désolation8077
,
et853
[
j'
ai
livré
]
son
héritage5159
aux
chacals8568
du
désert4057
.

Traduction révisée

et j’ai haï Ésaü, et j’ai fait de ses montagnes une désolation, et [j’ai livré] son héritage aux chacals du désert.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale