Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Malachie 1. 12

12
859
וְ·אַתֶּ֖ם
vous · et
Prp-2mp · Conj


,
2490
מְחַלְּלִ֣ים
vous le profanez
Vpr-mp-a


,
853
אוֹת֑·וֹ
il · –
Sfxp-3ms · Prto

/
559
בֶּ·אֱמָרְ·כֶ֗ם
vous · dites · en
Sfxp-2mp · Vqc · Prep


:
7979
שֻׁלְחַ֤ן
La table du
Nc-ms-c
136
אֲדֹנָ·י֙
– · Seigneur
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
1351
מְגֹאָ֣ל
souillée
VPs-ms-a
1931
ה֔וּא
est
Prp-3ms


;
5108
וְ·נִיב֖·וֹ
sa · fournit · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


,
959
נִבְזֶ֥ה
est méprisable
VNr-ms-a
400
אָכְלֽ·וֹ
sa · nourriture
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,

׃
.

Traduction J.N. Darby

Mais
vous
,
vous
le
profanez2490
,
en559
ce853
que
vous
dites559
:
La
table7979
du
Seigneur 136
est1931
souillée1351
;
et
ce5108
qu'
elle
fournit5108
,
sa
nourriture400
,
est959
méprisable959
.

Traduction révisée

Mais vous, vous le profanez, en ce que vous dites : “La table du Seigneur est souillée ; et ce qu’elle fournit, sa nourriture, est méprisable.”
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale