Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 7. 37

37
2063
זֹ֣את
Telle est
Prd-xfs
8451
הַ·תּוֹרָ֗ה
loi · la
Nc-fs-a · Prtd
5930
לָֽ·עֹלָה֙
l' holocauste · pour
Nc-fs-a · Prepd


,
4503
לַ·מִּנְחָ֔ה
l' offrande de gâteau · pour
Nc-fs-a · Prepd


,
2403
וְ·לַֽ·חַטָּ֖את
sacrifice pour le péché · pour · et
Nc-fs-a · Prepd · Conj


,
817
וְ·לָ·אָשָׁ֑ם
sacrifice pour le délit · pour · et
Nc-ms-a · Prepd · Conj


,

/
4394
וְ·לַ֨·מִּלּוּאִ֔ים
sacrifice de consécration · pour · et
Nc-mp-a · Prepd · Conj


,
2077
וּ·לְ·זֶ֖בַח
sacrifice de · pour · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
8002
הַ·שְּׁלָמִֽים
prospérités · la
Nc-mp-a · Prtd

׃
,

Traduction J.N. Darby

Telle2063
est2063
la
loi8451
de
l'
holocauste5930
,
de
l'
offrande4503
de
gâteau4503
,
et
du
sacrifice2403
pour
le
péché2403
,
et
du
sacrifice817
pour
le
délit817
,
et
du
sacrifice4394
de
consécration4394
,
et
du
sacrifice2077
de
prospérités8002
,

Traduction révisée

Telle est la loi de l’holocauste, de l’offrande de gâteau, et du sacrifice pour le péché, et du sacrifice pour le délit, et du sacrifice de consécration, et du sacrifice de prospérités.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale