853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
2459
חֶלְבּ·וֹ֙
la · graisse
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
6999
יַקְטִ֣יר
il fera fumer
Vhi-3ms
4196
הַ·מִּזְבֵּ֔חָ·ה
– · sur l' autel · –
Sfxd · Nc-ms-a · Prtd
,
2459
כְּ·חֵ֖לֶב
la graisse du · comme
Nc-ms-c · Prep
2077
זֶ֣בַח
sacrifice de
Nc-ms-c
8002
הַ·שְּׁלָמִ֑ים
prospérités · la
Nc-mp-a · Prtd
;
/
3722
וְ·כִפֶּ֨ר
fera propitiation · et
Vpq-3ms · Conj
5921
עָלָ֧י·ו
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
3548
הַ·כֹּהֵ֛ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
2403
מֵ·חַטָּאת֖·וֹ
son · péché · de
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep
,
5545
וְ·נִסְלַ֥ח
il sera pardonné · et
VNq-3ms · Conj
לֽ·וֹ
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
׃
.
et il fera fumer toute la graisse sur l’autel, comme la graisse du sacrifice de prospérités ; et le sacrificateur fera propitiation pour lui [pour le purifier] de son péché, et il lui sera pardonné.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée