Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 4. 11

11
853
וְ·אֶת־
– · Et
Prto · Conj
5785
ע֤וֹר
la peau de
Nc-ms-c
6499
הַ·פָּר֙
taureau · le
Nc-ms-a · Prtd
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
1320
בְּשָׂר֔·וֹ
sa · chair
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
5921
עַל־
avec
Prep
7218
רֹאשׁ֖·וֹ
sa · tête
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
5921
וְ·עַל־
avec · et
Prep · Conj
3767
כְּרָעָ֑י·ו
ses · jambes
Sfxp-3ms · Nc-bd-c


,

/
7130
וְ·קִרְבּ֖·וֹ
son · intérieur · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


,
6569
וּ·פִרְשֽׁ·וֹ
sa · fiente · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj

׃
,

Traduction J.N. Darby

Et853
la
peau5785
du
taureau6499
et853
toute3605
sa
chair1320
,
avec5921
sa
tête7218
,
et5921
ses
jambes3767
,
et
son
intérieur7130
,
et
sa
fiente6569
,

Traduction révisée

Et la peau du taureau et toute sa chair, avec sa tête, et ses jambes, et son intérieur, et sa fiente,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale