Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 3. 11

11
6999
וְ·הִקְטִיר֥·וֹ
le · fera fumer · et
Sfxp-3ms · Vhq-3ms · Conj
3548
הַ·כֹּהֵ֖ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
4196
הַ·מִּזְבֵּ֑חָ·ה
– · sur l' autel · –
Sfxd · Nc-ms-a · Prtd


:

/
3899
לֶ֥חֶם
un pain de
Nc-bs-c
801
אִשֶּׁ֖ה
sacrifice par feu
Nc-ms-a
3068
לַ·יהוָֽה
l' Éternel · pour
Np · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

et
le
sacrificateur3548
fera6999
fumer6999
cela6999
sur 4196
l'
autel 4196
:
[
c'
est
]
un
pain3899
de
sacrifice801
par801
feu801
à
l'
Éternel3068
.
§

Traduction révisée

et le sacrificateur fera fumer cela sur l’autel : [c’est] un pain de sacrifice par feu à l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale