8141
בִּ·שְׁנַ֤ת
l' année de · dans
Nc-fs-c · Prep
3104
הַ·יּוֹבֵל֙
Jubilé · le
Nc-ms-a · Prtd
,
7725
יָשׁ֣וּב
retournera
Vqi-3ms
7704
הַ·שָּׂדֶ֔ה
champ · le
Nc-ms-a · Prtd
834
לַ·אֲשֶׁ֥ר
celui · à
Prtr · Prep
7069
קָנָ֖·הוּ
l' · il avait acheté
Sfxp-3ms · Vqp-3ms
854
מֵ·אִתּ֑·וֹ
lui · – · de
Sfxp-3ms · Prep · Prep
/
834
לַ·אֲשֶׁר־
celui que · à
Prtr · Prep
ל֖·וֹ
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
272
אֲחֻזַּ֥ת
la possession de
Nc-fs-c
776
הָ·אָֽרֶץ
terre · la
Nc-bs-a · Prtd
׃
.
dans l’année du Jubilé, le champ retournera à celui de qui il l’avait acheté et à qui appartenait la possession de la terre.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée