Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 26. 11

11
5414
וְ·נָתַתִּ֥י
je mettrai · Et
Vqq-1cs · Conj
4908
מִשְׁכָּנִ֖·י
mon · tabernacle
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
8432
בְּ·תוֹכְ·כֶ֑ם
vous · milieu de · au
Sfxp-2mp · Nc-ms-c · Prep


,

/
3808
וְ·לֹֽא־
ne pas · et
Prtn · Conj
1602
תִגְעַ֥ל
aura en horreur
Vqi-3fs
5315
נַפְשִׁ֖·י
mon · âme
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
853
אֶתְ·כֶֽם
vous · –
Sfxp-2mp · Prto

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
je
mettrai5414
mon
tabernacle4908
au
milieu8432
de
vous
,
et
mon
âme5315
ne3808
vous853
aura1602
pas3808
en1602
horreur1602
;

Traduction révisée

Et je mettrai mon tabernacle au milieu de vous, et mon âme ne vous aura pas en horreur ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale