398
וַ·אֲכַלְתֶּ֥ם
vous mangerez · Et
Vqq-2mp · Conj
3465
יָשָׁ֖ן
de vieilles
Adja-ms-a
3462
נוֹשָׁ֑ן
provisions
VNs-ms-a
,
/
3465
וְ·יָשָׁ֕ן
le vieux · et
Adja-ms-a · Conj
6440
מִ·פְּנֵ֥י
devant · de
Nc-bp-c · Prep
2319
חָדָ֖שׁ
le nouveau
Adja-ms-a
3318
תּוֹצִֽיאוּ
vous sortirez
Vhi-2mp
׃
.
Et vous mangerez de vieilles provisions, et vous sortirez le vieux de devant le nouveau.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby