3808
לֹא־
ne pas
Prtn
7287
תִרְדֶּ֥ה
Tu domineras
Vqi-2ms
ב֖·וֹ
lui · sur
Sfxp-3ms · Prep
6531
בְּ·פָ֑רֶךְ
dureté · avec
Nc-ms-a · Prep
,
/
3372
וְ·יָרֵ֖אתָ
tu craindras · et
Vqq-2ms · Conj
430
מֵ·אֱלֹהֶֽי·ךָ
ton · Dieu · –
Sfxp-2ms · Nc-mp-c · Prep
׃
.
Tu ne domineras pas sur lui avec dureté, et tu craindras ton Dieu.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby