Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 25. 38

38
589
אֲנִ֗י
Moi
Prp-1cs


,
3068
יְהוָה֙
l' Éternel
Np


,
430
אֱלֹ֣הֵי·כֶ֔ם
votre · Dieu
Sfxp-2mp · Nc-mp-c


,
834
אֲשֶׁר־
qui
Prtr
3318
הוֹצֵ֥אתִי
ai fait sortir
Vhp-1cs
853
אֶתְ·כֶ֖ם
vous · –
Sfxp-2mp · Prto
776
מֵ·אֶ֣רֶץ
pays d' · du
Nc-bs-c · Prep
4714
מִצְרָ֑יִם
Égypte
Np

/
5414
לָ·תֵ֤ת
donner · pour
Vqc · Prep

לָ·כֶם֙
vous · à
Sfxp-2mp · Prep
853
אֶת־

Prto
776
אֶ֣רֶץ
le pays de
Nc-bs-c
3667
כְּנַ֔עַן
Canaan
Np


,
1961
לִ·הְי֥וֹת
être · pour
Vqc · Prep

לָ·כֶ֖ם
vous · à
Sfxp-2mp · Prep
430
לֵ·אלֹהִֽים
Dieu · –
Nc-mp-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Moi589
,
je
suis3068
l'
Éternel3068
,
votre430
Dieu430
,
qui834
vous853
ai3318
fait3318
sortir3318
du
pays776
d'
Égypte4714
pour
vous
donner5414
le
pays776
de
Canaan3667
,
pour
être1961
votre
Dieu430
.
§

Traduction révisée

Moi, je suis l’Éternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte pour vous donner le pays de Canaan, pour être votre Dieu.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale