7704
וּֽ·שְׂדֵ֛ה
les champs des · Et
Nc-ms-c · Conj
4054
מִגְרַ֥שׁ
banlieues de
Nc-ms-c
5892
עָרֵי·הֶ֖ם
leurs · villes
Sfxp-3mp · Nc-fp-c
3808
לֹ֣א
ne pas
Prtn
4376
יִמָּכֵ֑ר
seront vendus
VNi-3ms
,
/
3588
כִּֽי־
car
Conj
272
אֲחֻזַּ֥ת
leur possession
Nc-fs-c
5769
עוֹלָ֛ם
à perpétuité
Nc-ms-a
1931
ה֖וּא
cela
Prp-3ms
לָ·הֶֽם
eux · pour
Sfxp-3mp · Prep
׃
.
Et les champs aux abords de leurs villes ne seront pas vendus, car c’est leur possession à perpétuité.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée