Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 25. 19

19
5414
וְ·נָתְנָ֤ה
donnera · et
Vqq-3fs · Conj
776
הָ·אָ֨רֶץ֙
pays · le
Nc-bs-a · Prtd
6529
פִּרְיָ֔·הּ
son · fruit
Sfxp-3fs · Nc-ms-c


,
398
וַ·אֲכַלְתֶּ֖ם
vous mangerez · et
Vqq-2mp · Conj
7648
לָ·שֹׂ֑בַע
rassasiement · à
Nc-ms-a · Prep


,

/
3427
וִֽ·ישַׁבְתֶּ֥ם
vous habiterez · et
Vqq-2mp · Conj
983
לָ·בֶ֖טַח
sécurité · en
Nc-ms-a · Prep
5921
עָלֶֽי·הָ
lui · en
Sfxp-3fs · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

et
le
pays776
vous
donnera5414
son
fruit6529
,
et
vous
mangerez398
à
rassasiement7648
,
et
vous
l'5921
habiterez3427
en983
sécurité983
.

Traduction révisée

et le pays vous donnera son fruit, et vous mangerez à rassasiement, et vous l’habiterez en sécurité.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale