376
וְ·אִ֗ישׁ
un homme · Et
Nc-ms-a · Conj
834
אֲשֶׁ֤ר
qui
Prtr
7901
יִשְׁכַּב֙
couche
Vqi-3ms
854
אֶת־
avec
Prep
3618
כַּלָּת֔·וֹ
sa · belle - fille
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
,
4191
מ֥וֹת
mourir
Vqa
4191
יוּמְת֖וּ
ils seront mis à mort
VHi-3mp
,
8147
שְׁנֵי·הֶ֑ם
eux · deux
Sfxp-3mp · Adjc-md-c
;
/
8397
תֶּ֥בֶל
une confusion
Nc-ms-a
6213
עָשׂ֖וּ
ils ont fait
Vqp-3cp
:
1818
דְּמֵי·הֶ֥ם
leur · sang
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
בָּֽ·ם
eux · sur
Sfxp-3mp · Prep
׃
.
Et si un homme couche avec sa belle-fille, ils seront certainement mis à mort, tous deux ; ils ont fait une confusion : leur sang est sur eux.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée