408
אַל־
ne pas
Prtn
6437
תִּפְנוּ֙
Vous vous tournerez
Vqj-2mp
413
אֶל־
vers
Prep
457
הָ֣·אֱלִילִ֔ים
idoles · les
Nc-mp-a · Prtd
,
430
וֵֽ·אלֹהֵי֙
de dieux de · et
Nc-mp-c · Conj
4541
מַסֵּכָ֔ה
fonte
Nc-fs-a
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
6213
תַעֲשׂ֖וּ
vous ferez
Vqi-2mp
לָ·כֶ֑ם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep
.
/
589
אֲנִ֖י
Moi
Prp-1cs
,
3068
יְהוָ֥ה
l' Éternel
Np
,
430
אֱלֹהֵי·כֶֽם
votre · Dieu
Sfxp-2mp · Nc-mp-c
׃
.
Vous ne vous tournerez pas vers les idoles, et vous ne vous ferez pas de dieux de métal coulé. Moi, je suis l’Éternel, votre Dieu.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby