3808
לֹ֖א
ne pas
Prtn
1589
תִּגְנֹ֑בוּ
Vous volerez
Vqi-2mp
,
/
3808
וְ·לֹא־
ne pas · et
Prtn · Conj
3584
תְכַחֲשׁ֥וּ
vous tromperez
Vpi-2mp
,
3808
וְ·לֹֽא־
ne pas · et
Prtn · Conj
8266
תְשַׁקְּר֖וּ
vous mentirez
Vpi-2mp
376
אִ֥ישׁ
un homme
Nc-ms-a
5997
בַּ·עֲמִיתֽ·וֹ
son · prochain · à
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
׃
.
Vous ne volerez pas, et vous ne vous tromperez pas [l’un l’autre], et vous ne vous mentirez pas l’un à l’autre.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée