408
אַל־
ne pas
Prtn
2930
תִּֽטַּמְּא֖וּ
Vous vous rendrez impurs
Vtj-2mp
3605
בְּ·כָל־
toutes · par
Nc-ms-c · Prep
428
אֵ֑לֶּה
ces choses
Prd-xcp
,
/
3588
כִּ֤י
car
Conj
3605
בְ·כָל־
toutes · c' est par
Nc-ms-c · Prep
428
אֵ֨לֶּה֙
ces choses
Prd-xcp
2930
נִטְמְא֣וּ
que se sont rendues impures
VNp-3cp
1471
הַ·גּוֹיִ֔ם
nations · les
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁר־
que
Prtr
589
אֲנִ֥י
je
Prp-1cs
7971
מְשַׁלֵּ֖חַ
chasse
Vpr-ms-a
6440
מִ·פְּנֵי·כֶֽם
vous · – · devant
Sfxp-2mp · Nc-bp-c · Prep
׃
;
Vous ne vous rendrez pas impurs par aucune de ces choses, car c’est par toutes ces choses que les nations que je chasse devant vous se sont rendues impures ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby