3605
וְ·כָל־
Tout · –
Nc-ms-c · Conj
4817
הַ·מֶּרְכָּ֗ב
char · –
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֨ר
que
Prtr
7392
יִרְכַּ֥ב
sera monté
Vqi-3ms
5921
עָלָ֛י·ו
lui · sur
Sfxp-3ms · Prep
2100
הַ·זָּ֖ב
a le flux · celui qui
Vqr-ms-a · Prtd
2930
יִטְמָֽא
sera impur
Vqi-3ms
׃
.
Tout char sur lequel sera monté celui qui a l’écoulement sera impur.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby