Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 14. 30

30
6213
וְ·עָשָׂ֤ה
il offrira · Et
Vqq-3ms · Conj


,
853
אֶת־

Prto
259
הָֽ·אֶחָד֙
une · l'
Adjc-ms-a · Prtd
4480
מִן־
de
Prep
8449
הַ·תֹּרִ֔ים
tourterelles · les
Nc-bp-a · Prtd
176
א֖וֹ
ou
Conj
4480
מִן־
de
Prep
1121
בְּנֵ֣י
les fils de
Nc-mp-c
3123
הַ·יּוֹנָ֑ה
colombe · la
Nc-fs-a · Prtd

/
834
מֵ·אֲשֶׁ֥ר
ce que · de
Prtr · Prep
5381
תַּשִּׂ֖יג
aura pu atteindre
Vhi-3fs
3027
יָדֽ·וֹ
sa · main
Sfxp-3ms · Nc-bs-c


,

׃
:

Traduction J.N. Darby

Et
,
de
ce834
que
sa
main3027
aura5381
pu5381
atteindre5381
,
il
offrira6213
l'
une
des4480
tourterelles8449
,
ou176
l'
un
des
jeunes1121
pigeons3123
:

Traduction révisée

Et, de ce que sa main aura pu atteindre, il offrira l’une des tourterelles, ou l’un des jeunes pigeons :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale