Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 14. 24

24
3947
וְ·לָקַ֧ח
prendra · et
Vqq-3ms · Conj
3548
הַ·כֹּהֵ֛ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
853
אֶת־

Prto
3532
כֶּ֥בֶשׂ
l' agneau de
Nc-ms-c
817
הָ·אָשָׁ֖ם
sacrifice pour le délit · le
Nc-ms-a · Prtd


,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
3849
לֹ֣ג
le log de
Nc-ms-c
8081
הַ·שָּׁ֑מֶן
huile · l'
Nc-ms-a · Prtd


,

/
5130
וְ·הֵנִ֨יף
tournoiera · et
Vhq-3ms · Conj
853
אֹתָ֧·ם
les · –
Sfxp-3mp · Prto
3548
הַ·כֹּהֵ֛ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
8573
תְּנוּפָ֖ה
en offrande tournoyée
Nc-fs-a
6440
לִ·פְנֵ֥י
– · devant
Nc-bp-c · Prep
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
;

Traduction J.N. Darby

et
le
sacrificateur3548
prendra3947
l'
agneau3532
du
sacrifice817
pour
le
délit817
,
et853
le
log3849
d'
huile8081
,
et
le
sacrificateur3548
les853
tournoiera5130
en8573
offrande8573
tournoyée8573
devant 6440
l'
Éternel3068
;

Traduction révisée

et le sacrificateur prendra l’agneau du sacrifice pour le délit, et le log d’huile, et le sacrificateur les tournoiera en offrande tournoyée devant l’Éternel ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale