Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 14. 23

23
935
וְ·הֵבִ֨יא
il apportera · Et
Vhq-3ms · Conj
853
אֹתָ֜·ם
les · –
Sfxp-3mp · Prto
3117
בַּ·יּ֧וֹם
jour · au
Nc-ms-a · Prepd
8066
הַ·שְּׁמִינִ֛י
huitième · le
Adjo-ms-a · Prtd
2893
לְ·טָהֳרָת֖·וֹ
sa · purification · pour
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Prep


,
413
אֶל־
à
Prep
3548
הַ·כֹּהֵ֑ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd


,

/
413
אֶל־
à
Prep
6607
פֶּ֥תַח
l' entrée de
Nc-ms-c
168
אֹֽהֶל־
la tente d'
Nc-ms-c
4150
מוֹעֵ֖ד
assignation
Nc-ms-a


,
6440
לִ·פְנֵ֥י
– · devant
Nc-bp-c · Prep
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
le
huitième8066
jour3117
de
sa
purification2893
,
il
les853
apportera935
au413
sacrificateur3548
,
à413
l'
entrée6607
de
la
tente168
d'
assignation4150
,
devant 6440
l'
Éternel3068
;

Traduction révisée

Et le huitième jour de sa purification, il les apportera au sacrificateur, à l’entrée de la tente de rassemblement, devant l’Éternel ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale