3947
וְ·לָקַ֨ח
prendra · et
Vqq-3ms · Conj
3548
הַ·כֹּהֵ֜ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
853
אֶת־
–
Prto
3532
הַ·כֶּ֣בֶשׂ
agneaux · l'
Nc-ms-a · Prtd
259
הָ·אֶחָ֗ד
un · l'
Adjc-ms-a · Prtd
,
7126
וְ·הִקְרִ֥יב
présentera · et
Vhq-3ms · Conj
853
אֹת֛·וֹ
le · –
Sfxp-3ms · Prto
817
לְ·אָשָׁ֖ם
sacrifice pour le délit · comme
Nc-ms-a · Prep
,
853
וְ·אֶת־
– · avec
Prto · Conj
3849
לֹ֣ג
le log de
Nc-ms-c
8081
הַ·שָּׁ֑מֶן
huile · l'
Nc-ms-a · Prtd
,
/
5130
וְ·הֵנִ֥יף
tournoiera · et
Vhq-3ms · Conj
853
אֹתָ֛·ם
les · –
Sfxp-3mp · Prto
8573
תְּנוּפָ֖ה
en offrande tournoyée
Nc-fs-a
6440
לִ·פְנֵ֥י
– · devant
Nc-bp-c · Prep
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np
׃
;
et le sacrificateur prendra l’un des agneaux, et le présentera comme sacrifice pour le délit, avec le log d’huile, et les tournoiera en offrande tournoyée devant l’Éternel ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée