518
וְ·אִם־
si · Mais
Conj · Conj
6581
פָּשֹׂ֨ה
beaucoup
Vqa
6581
תִפְשֶׂ֤ה
s' est étendue
Vqi-3fs
4556
הַ·מִּסְפַּ֨חַת֙
dartre · la
Nc-fs-a · Prtd
5785
בָּ·ע֔וֹר
la peau · dans
Nc-ms-a · Prepd
,
310
אַחֲרֵ֧י
après qu'
Prep
7200
הֵרָאֹת֛·וֹ
il · aura été vu
Sfxp-3ms · VNc
413
אֶל־
par
Prep
3548
הַ·כֹּהֵ֖ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
2893
לְ·טָהֳרָת֑·וֹ
sa · purification · pour
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Prep
,
/
7200
וְ·נִרְאָ֥ה
il sera montré · alors
VNq-3ms · Conj
8145
שֵׁנִ֖ית
une seconde fois
Adjo-fs-a
413
אֶל־
à
Prep
3548
הַ·כֹּהֵֽן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
׃
;
Mais si la dartre s’est beaucoup étendue dans la peau, après qu’il aura été vu par le sacrificateur pour sa purification, il sera vu une seconde fois par le sacrificateur ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée