3605
וְ֠·כֹל
tout · et
Nc-ms-a · Conj
834
אֲשֶׁר־
ce
Prtr
5307
יִפֹּ֨ל
tombe
Vqi-3ms
5038
מִ·נִּבְלָתָ֥·ם ׀
leur · corps mort · de
Sfxp-3mp · Nc-fs-c · Prep
5921
עָלָי·ו֮
lui · sur
Sfxp-3ms · Prep
,
2930
יִטְמָא֒
sera impur
Vqi-3ms
;
8574
תַּנּ֧וּר
le four
Nc-ms-a
3600
וְ·כִירַ֛יִם
le foyer · et
Nc-md-a · Conj
5422
יֻתָּ֖ץ
seront détruits
VHi-3ms
:
2931
טְמֵאִ֣ים
sont impurs
Adja-mp-a
1992
הֵ֑ם
eux
Prp-3mp
,
/
2931
וּ·טְמֵאִ֖ים
impurs · et
Adja-mp-a · Conj
1961
יִהְי֥וּ
ils seront
Vqi-3mp
לָ·כֶֽם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep
׃
;
et tout ce sur quoi tombe quelque chose de leur corps mort, sera impur ; le four et le foyer seront détruits : ils sont impurs, et ils vous seront impurs ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée