Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lamentations de Jérémie 3. 29

29
5414
יִתֵּ֤ן
il met
Vqi-3ms
6083
בֶּֽ·עָפָר֙
la poussière · dans
Nc-ms-a · Prepd
6310
פִּ֔י·הוּ
sa · bouche
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


:
194
אוּלַ֖י
peut - être
Adv
3426
יֵ֥שׁ
y aura - t - il
Prtm
8615
תִּקְוָֽה
quelque espoir
Nc-fs-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

il
met5414
sa
bouche6310
dans6083
la
poussière6083
:
peut194
-194
être194
y
aura3426
-3426
t3426
-3426
il
quelque8615
espoir8615
.

Traduction révisée

il met sa bouche dans la poussière : peut-être y aura-t-il quelque espoir.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale