Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lamentations de Jérémie 1. 6

6
3318
וַ·יֵּצֵ֥א
s' est retirée · Et
Vqw-3ms · Conj
4480
מן־
de
Prep
1323
ketiv[בת]

Nc-fs-c
1323
qere(מִ·בַּת)
la fille de · –
Nc-fs-c · Prep
6726
צִיּ֖וֹן
Sion
Np
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
1926
הֲדָרָ֑·הּ
– · la magnificence
Sfxp-3fs · Nc-ms-c

/
1961
הָי֣וּ
d' elle
Vqp-3cp


.
8269
שָׂרֶ֗י·הָ
Ses · princes
Sfxp-3fs · Nc-mp-c
354
כְּ·אַיָּלִים֙
des cerfs · sont comme
Nc-bp-a · Prep
3808
לֹא־
qui ne
Prtn
4672
מָצְא֣וּ
trouvent pas
Vqp-3cp
4829
מִרְעֶ֔ה
de pâture
Nc-ms-a


,
3212
וַ·יֵּלְכ֥וּ
ils s' en sont allés · et
Vqw-3mp · Conj
3808
בְ·לֹא־
sans · –
Prtn · Prep
3581
כֹ֖חַ
force
Nc-ms-a
6440
לִ·פְנֵ֥י
celui qui les · devant
Nc-bp-c · Prep
7291
רוֹדֵֽף
poursuit
Vqr-ms-a

׃־
.

Traduction J.N. Darby

Et
toute3605
la
magnificence1926
de4480
la
fille1323
de
Sion6726
s'3318
est3318
retirée3318
d'
elle
.
Ses
princes8269
sont354
comme354
des
cerfs354
qui
ne3808
trouvent4672
pas4672
de
pâture4829
,
et
ils
s'3212
en3212
sont3212
allés3212
sans3808
force3581
devant
celui6440
qui
les
poursuit7291
.
§

Traduction révisée

Et toute la magnificence de la fille de Sion s’est retirée d’elle. Ses princes sont comme des cerfs qui ne trouvent pas de pâture, et ils s’en sont allés sans force devant celui qui les poursuit.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale