Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Juges 9. 46

46
8085
וַֽ·יִּשְׁמְע֔וּ
apprirent · Et
Vqw-3mp · Conj
3605
כָּֽל־
tous
Nc-ms-c
1167
בַּעֲלֵ֖י
les hommes de
Nc-mp-c
4026
מִֽגְדַּל־
la tour de
Nc-bs-c
7927
שְׁכֶ֑ם
Sichem
Np


,

/
935
וַ·יָּבֹ֣אוּ
ils entrèrent · et
Vqw-3mp · Conj
413
אֶל־
dans
Prep
6877
צְרִ֔יחַ
le donjon de
Nc-ms-c
1004
בֵּ֖ית
la maison du
Nc-ms-c
410
אֵ֥ל
dieu
Np
1286
בְּרִֽית
Berith
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
tous3605
les
hommes1167
de
la
tour4026
de
Sichem7927
apprirent8085
cela8085
,
et
ils
entrèrent935
dans413
le
donjon6877
de
la
maison1004
du
dieu410
Berith1286
.

Traduction révisée

Quand tous les hommes de la tour de Sichem apprirent cela, ils entrèrent dans le donjon de la maison du dieu Berith.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale