3808
וְ·לֹֽא־
ne pas · et
Prtn · Conj
6213
עָשׂ֣וּ
ils usèrent de
Vqp-3cp
2617
חֶ֔סֶד
bonté
Nc-ms-a
5973
עִם־
envers
Prep
1004
בֵּ֥ית
la maison de
Nc-ms-c
3378
יְרֻבַּ֖עַל
Jerubbaal
Np
,
1439
גִּדְע֑וֹן
Gédéon
Np
,
/
3605
כְּ·כָל־
tout · selon
Nc-ms-c · Prep
2896
הַ·טּוֹבָ֔ה
bien · le
Adja-fs-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
qu'
Prtr
6213
עָשָׂ֖ה
il avait fait
Vqp-3ms
5973
עִם־
avec
Prep
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np
׃
.
ils n’usèrent pas non plus de bonté envers la maison de Jerubbaal, [qui est] Gédéon, selon tout le bien qu’il avait fait à Israël.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby