559
וַ·יֹּ֤אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
413
אֲלֵ·הֶם֙
eux · à
Sfxp-3mp · Prep
1439
גִּדְע֔וֹן
Gédéon
Np
:
3808
לֹֽא־
ne pas
Prtn
4910
אֶמְשֹׁ֤ל
Je dominerai
Vqi-1cs
589
אֲנִי֙
moi
Prp-1cs
בָּ·כֶ֔ם
vous · sur
Sfxp-2mp · Prep
,
3808
וְ·לֹֽא־
ne pas · et
Prtn · Conj
4910
יִמְשֹׁ֥ל
dominera
Vqi-3ms
1121
בְּנִ֖·י
mon · fils
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
בָּ·כֶ֑ם
vous · sur
Sfxp-2mp · Prep
;
/
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
4910
יִמְשֹׁ֥ל
dominera
Vqi-3ms
בָּ·כֶֽם
vous · sur
Sfxp-2mp · Prep
׃
.
Gédéon leur dit : Je ne dominerai pas sur vous, et mon fils ne dominera pas sur vous ; l’Éternel dominera sur vous.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée